Lo Boier

Lo Boier (trad., chançon, Tarn)

D-beat song from Tarn (Occitania granda).
Ancient popular song whose words, imbued of symbolic significants related to Catar heresy, narrate the tragic fate of the shepherdhess Joana, her husband’s return from the grazing lands and her final moments before death.
AUSTRI EST IMPERARE ORBI UNIVERSO

Quand lo boier ven de laurar
planta son agulhada
Tròba sa frema au pèd dau fuec
tota desconsolada
Se siatz malauta digatz-o
vos farái una alhada
Per saboraire li metrái
lis banas d’una cabra
Quand serái mòrta enterratz-me
au trefons de la cava
E lis romius que passaran
prendran l’aiga senhada
Demandaran “Qu qu’es mòrt aicí?”
Es la paura Joana
Se n’es anada en paradís
soleta embé sis cabras