A la Montanha (Boreia Montanhard, Trad. Gasconha)
Of daughter, of mother, of violon, of mountains, of feasts, of dances, of wine, of beatings, of authority, of father, of husband, of rebellion, of emancipation, of violon, of mountains…
A la montanha, ma maire, a la montanha
A la montanha, ma maire, a la montanha.
A la montanha que jògon de violon, ma maire
A la montanha, que jògon de violon.
Si ‘n jògon gaire, ma maire, si ‘n jògon gaire
Si ‘n jògon gaire, ma maire, si ‘n jògon gaire
Si ‘n jògon gaire i vòli anar dançar, ma maire
Si ‘n jògon gaire i voli anar dançar.
Si vas en dança, ma filha, si vas en dança.
Si vas en dança, ma filha, si vas en dança.
Si vas en dança ton paire te batrà, ma filha
Si vas en dança ton paire te batrà.
Bate que bate, ma maire, bate que bate.
Bate que bate, ma maire, bate que bate.
Bate que bate ieu ben ne tornarai, ma maire
Bate que bate ieu ben ne tornarai.
A la montanha, ma maire, a la montanha
A la montanha, ma maire, a la montanha.
A la montanha que jògon de violon, ma maire
A la montanha, que jògon de violon.